|
下載地址:無
※※※※※※※ 影片信息 ※※※※※※※
【影片原名】2001: A Space Odyssey
【外文別名】Two Thousand and One: A Space Odyssey.....(USA) (alternative spelling)
【中文譯名】2001太空漫游/2001:星際漫游
【出品公司】米高梅
【出品年代】1968 年
【上映日期】1968年4月2日 美國
【影片級別】UK:U | USA:G
【官方網(wǎng)站】http://movies.warnerbros.com/2001/
【IMDB鏈接】http://www.imdb.com/title/tt0062622
【IMDB評分】8.4/10 (131,125 votes)
【國 家】英國/美國
【類 別】冒險/神秘/科幻
【導 演】斯坦利庫布里克 Stanley Kubrick
【主 演】雷納德洛塞特 Leonard Rossiter....Dr. Andrei Smyslov
William Sylvester ....Dr. Heywood R. Floyd
Daniel Richter ....Moon-Watcher
Margaret Tyzack ....Elena
羅伯特比提 Robert Beatty....Dr. Ralph Halvorsen
Sean Sullivan ....Dr. Bill Michaels
Douglas Rain ....HAL 9000 (voice)
Frank Miller ....Mission controller (voice)
Bill Weston ....Astronaut
Ed Bishop ....Aries-1B Lunar shuttle captain (as Edward Bishop)
Glenn Beck ....Astronaut
Alan Gifford ....Pooles father
Ann Gillis ....Pooles mother
Edwina Carroll ....Aries-1B stewardess
Penny Brahms ....Stewardess
Heather Downham ....Stewardess
Mike Lovell ....Astronaut
John Ashley ....Ape
Jimmy Bell ....Ape
David Charkham ....Ape
Simon Davis ....Ape
Jonathan Daw ....Ape
P閠er Delm醨 ....Ape
Terry Duggan ....Ape attacked by leopard
David Fleetwood ....Ape
Danny Grover ....Ape
Brian Hawley ....Ape
※※※※※※※ 資料信息 ※※※※※※※
【內容簡介】
本片講述的是,為了解開神秘的石柱突然屹立于地面并攻擊人的秘密,原子動力太空般帝斯卡巴里號出發(fā)飛往距離八億公里遠的木星。此宇宙飛船的成員包括波曼船長、布魯飛行員及三個在圓筒內冬眠的隊員等五人。途中電腦HAL發(fā)生錯亂,破壞了冬眠裝置,布魯被誘出船外,于黑暗的太空中被殺,波曼船長則被困在母船中,與之展開生死格斗,結果人類終于獲勝。不久宇宙飛船在進入木星的軌道后,因船長發(fā)現(xiàn)某地有與月球上的石柱一模一樣的東西,就駛向它,卻發(fā)生意外。當他醒來時,看見自已正和宇宙飛船在路易十六的寢室中。超越時間與空間,所有的一切東西都消失于白光之中后,飄浮在太空上的綠色地球,由一胎兒看守著,此胎兒正是波曼轉世而成的,正繼續(xù)等待著自己出生的日子。這部內容以不遠的未來為背景,在廣闊的宇宙空間中,人類將面對不可思議之事。
【一句話評論】
《2001太空漫游》已經(jīng)超越了科幻片的范疇。
――《阿波羅導報》
即使在30多年后的今天,本片依然保持著華麗的藝術成就。
――《華盛頓郵報》
影片通過畫面和音樂打造效果,它是深邃的,雖然不能迎合我們,卻可以激勵我們。
――《芝加哥太陽時報》
【幕后制作】
從猿人到太空人,本片無所不包,它像是一座金字塔,宏偉、神秘,甚至乏味,它違反了電影學院奉為圭臬的幾乎所有神圣原理,傳統(tǒng)的劇情、人物、臺詞等要素在這里變得無足輕重,而特效、畫面和音樂占了主導地位。2001年已經(jīng)過去,星際間的旅行、太空中的旅店、嫉妒而殺人的電腦均未變成現(xiàn)實。但它作為一個寓言,一種有關人的進化、人性及宇宙的沉思和遐想,依然震撼人心。影片以三四百萬年前非洲荒原上一群猩猩開場,配畫面的音樂是理查斯特勞斯的《查拉圖斯特拉如是說》,一首取材自哲學家尼采的交響詩。庫布里克用大量視覺和聽覺形象,暗示著人類的演變。影片從宗教角度也自成體系,由人類的起源、墮落和贖罪等部分組成,而外星人(通過黑石)扮演著上帝的角色。影片的人物不多,缺乏鮮明特征,與之形成反差的是,一個沒有形體、只有固定拍攝“眼‘的機器人哈爾,一個完全用聲音來塑造的角色,不僅是本片中最“有血有肉、栩栩如生‘的,一些專家認為它也是所有庫布里克作品人物中最出彩的。1984年推出的續(xù)集《2010》并非庫布里克所拍,但仍改編自亞瑟克拉克的原作。它相當程度上解釋了《2001》中的劇情,作為解密性質的作品頗有價值。
【花 絮】
奈杰爾達文波特(Nigel Davenport)和馬丁鮑爾薩姆(Martin Balsam)都曾為片中電腦哈爾配音。當時達文波特已經(jīng)趕到片場,在鏡頭外念出哈爾的臺詞,但導演庫布里克認為達文波特的英語口音不佳,幾周后便解雇了他。一位助理導演曾想兼任此職,但倫敦口音過重。后來,鮑爾薩姆在紐約錄制了哈爾的對白,但庫布里克仍不滿意,最終,道格拉斯瑞恩(Douglas Rain)在影片后期制作期間重新錄制了哈爾的所有臺詞。
在片中為任務控制配音的弗蘭克米勒是一名真正的美國空軍指揮控制中心軍官。
在庫布里克最初接觸科幻作家亞瑟C克拉克(Arthur C. Clarke)時,克拉克曾建議改編自己于1948年完成的短篇小說《哨兵》,最終,影片中只有在月球上的橋段是源自這部小說。
庫布里克最初計劃請亞力克斯諾斯(Alex North)負責為本片配樂。但在影片拍攝期間,為了培養(yǎng)表演情緒,庫布里克在片場放起了古典音樂,并且取得了很好的效果,隨即,庫布里克決定將古典音樂作為影片配樂。
為了加快影片情節(jié)發(fā)展的節(jié)奏,在紐約首映之后,庫布里克剪掉了19分鐘畫面。
在片頭場景中,除了兩只小猩猩之外,所有的猿都是由演員扮演。
雖然影片上映時是寬銀幕立體電影,但影片并非是由三部攝影機攝制而成,而是用一臺裝有70毫米膠片和變形鏡頭的攝影機拍攝完成的。
為了拍攝月球表面的場景,庫布里克使用了數(shù)噸沙子,這些沙子都經(jīng)過清洗和染色。
當時美國人工智能的領軍人物馬文明斯克(Marvin Minsky)曾任本片顧問,在片場時差點被墜落的扳手砸死。
片中電腦哈爾在關機時唱的歌出自IBM7094,當時是1961年,是第一首由電腦唱出的歌。
在小說中,電腦哈爾的年齡只有4歲,在片中卻有9歲。
洛克赫德森在看過本片首映后,走出門口說道:“誰愿意告訴我這部電影是關于什么的?‘
編劇亞瑟C克拉克曾說道:“如果你能理解2001的全部,那我們就失敗了,我們要提出的問題超出我們的想象。‘
在將影片賣給英國電視臺時,庫布里克要求影片以“信箱‘格式播放,即在畫面的上下方都有黑色區(qū)域。但BBC電視臺抱怨說在外太空的畫面中黑色區(qū)域容易與畫面混淆,在首次播出時,電視臺在黑色區(qū)域中添加了假星星,庫布里克得知后強烈反對,于是電視臺再沒敢繼續(xù)。
庫布里克的女兒在片中扮演了弗洛伊德博士的女兒。
影片名片中出現(xiàn)“2001‘是因為2001年是新世紀的第一年,1999年,亞瑟C克拉克曾召開新聞發(fā)布會,他稱自己因太多人認為2000年是21世紀的第一年而感到不安和沮喪。
劇本的最初版本只用了58天便創(chuàng)造完成。
片中大概有88分鐘沒有對白。
在《娛樂周刊》評選的“影史百部佳片‘榜單中,本片名列第26位。
為了紀念小說和本片,美國航天航空管理局將一顆火星命名為“2001火星漫游‘。
在影片剛剛開始的一段鏡頭中,地上死去的斑馬是在一匹死馬身上畫上斑紋偽造成的。
為了讓電腦哈爾說話的語調悠閑舒緩,給它配音的道格拉斯瑞恩在錄音棚中也徹底放松,將光著的雙腳放在了枕頭上。
全片只有205個鏡頭是特效鏡頭。
【精彩對白】
Dave Bowman: Hello, HAL do you read me, HAL
戴夫:喂,哈爾,發(fā)現(xiàn)我了嗎?
HAL: Affirmative, Dave, I read you.
哈爾:是的,戴夫,我發(fā)現(xiàn)你了。
Dave Bowman: Open the pod bay doors, HAL.
大夫:把艙門打開,哈爾。
HAL: Im sorry Dave, Im afraid I cant do that.
哈爾:對不起戴夫,恐怕我不能那么做。
Dave Bowman: Whats the problem
戴夫:出什么問題了?
HAL: I think you know what the problem is just as well as I do.
哈爾:我想你和我一樣知道問題是什么。
Dave Bowman: What are you talking about, HAL
戴夫:你在說什么,哈爾?
HAL: This mission is too important for me to allow you to jeopardize it.
哈爾:這次任務對我來說很重要,我不允許你去破壞。
Dave Bowman: I dont know what youre talking about, HAL
戴夫:我不知道你在說什么,哈爾?
【穿幫鏡頭】
當宇航員進行首次艙外活動時,可以清晰發(fā)現(xiàn)懸吊演員繩索的陰影。
在月球上的場景中,宇航員的頭盔映出了拿著手持攝影機的庫布里克。
當從分離艙重新回到飛船時,波曼深吸了一口氣,這個動作是不合常理的,在進入真空的空間前,應該深呼氣,否則肺部可能爆炸。
當哈爾殺害冬眠中的機組成員時,雖然經(jīng)歷了數(shù)周的冬眠,但他們明顯刮過臉,而冬眠時毛發(fā)胡須會繼續(xù)生長。
※※※※※※※ 參數(shù)信息 ※※※※※※※
H:[2001太空漫游].2001.A.Space.Odyssey.1968.BluRay.720p.x264.AC3-CMCT.mkv
General
Complete name : H:[2001太空漫游].2001.A.Space.Odyssey.1968.BluRay.720p.x264.AC3-CMCT.mkv
Format : Matroska
File size : 2.80 GiB
Duration : 2h 28mn
Overall bit rate : 2 691 Kbps
Encoded date : UTC 2010-01-12 10:17:51
Writing application : mkvmerge v2.9.8 (Cest le bon) built on Aug 13 2009 12:49:06
Writing library : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1
Video #1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Muxing mode : Container [email=profile=Unknown@4.1]profile=Unknown@4.1[/email]
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 28mn
Bit rate : 2 123 Kbps
Nominal bit rate : 2 241 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16/9
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.096
Writing library : x264 core 68 r1183M f21daff
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=7 / psy_rd=1.0:0.0 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / bframes=3 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / rc=2pass / bitrate=2241 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
Audio #2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 28mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : 英語
Language : English
Text #3
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : 英上中下
Text #4
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : 中上英下
Text #5
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : 英文字幕
Text #6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : 中文字幕
Text #7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : 中英字幕
※※※※※※※ 截圖信息 ※※※※※※※
[/tr]
|
上一篇: [老電影][回到未來合集(國英雙語)].1985-1990.HDTV.720p.x264.AC3-CMCT[中英字幕/7.37G]下一篇: [劇情][06韓國高分劇情片][老千][BD-RMVB/1.77G][中英字幕]
|